|
Doctora Europea en Filología Moderna en la Universidad de Salamanca. Entre sus obras destacan La traducción bíblica en la Subida del Monte Carmelo (Prensas Universitarias de Zaragoza) y otros artículos y publicaciones académicas de temas como humanidades digitales, humor, traducción, ELE, poesía, discurso, semántica, léxico y ética en la formación de profesores de lenguas. Ha traducido El Sello de los Sellos de Giordano Bruno (beca Casa del Traductor de Tarazona) y Vida Primera de Francisco de Asís de Tomás de Celano (ayuda MECD). Posee varios premios de poesía entre los que destacan Emilia Valori (Italia), Universidad de Zaragoza y Jóvenes Creadores de Aragón y de Madrid. Ha actuado como Profesora visitante en Estados Unidos, beca Erasmus en Italia y auxiliar de conversación en Francia. En la Universidad de Brasilia ejerció 3 años como lectora y 7 como profesora de en el grado de Traducción y en el Posgrado de Lingüística Aplicada. Trabajó en la Universidad de Valladolid y en la Universidad Europea del Atlántico. Desde 2018 es profesora en la Universidad de Zaragoza. En 2024 ha sido nombrada miembro correspondiente por España en la Academia de las Letras de Brasil (ALB). TRES SEXENIOS: Campo 11.- Filosofía, Filología y Lingüística. Sexenio ACPUA (2013-2021), Sexenio CNEAI (2007-2016), Sexenio CNEAI (2017-2022).
TRES QUINQUENIOS: Quinquenio (1/1/2007-21/3/2012), Quinquenio (22/3/2012-26/10/2018), Quinquenio (27/10/2018-27/11/2023)
14/08/2024 Miembro correspondiente silla 6 Academia de las Letras de Brasil (ALB)
14/10/2024 Acreditación ANECA Profesor Titular
Dos tesis en dirección actualmente.
Artículos
- Silvestre Miralles, Alicia. Penas Ibáñez, M.ª Azucena (2025), Los verbos frasales, Madrid, Arco Libros, 116 p.. ROMANICA OLOMUCENSIA. 2026. DOI: 10.5507/ro.2025.028
- Silvestre, Alicia. Medievalismo redivivo, simbolismo fonético y poesía alquímica en "Bronwyn" de Juan Eduardo Cirlot.. MEDIEVALIA. 2025. DOI: 10.5565/rev/medievalia.668
- Silvestre Miralles, Alicia. Delitos de la palabra: aproximación a la lingüística forense en el discurso digital. REVISTA DERECOM. 2025. DOI: 10.5209/dere.102343
- Silvestre Miralles, Alicia. Foz y Ponz, Vicente (2022): Vulgarismos, vicios de dicción, provincialismos, voces familiares y arcaísmos más comunes en Aragón, y Notable diccionario filosófico-humorístico. Zaragoza: Institución Fernando el Católico, 209 p.. ESTUDIS ROMÀNICS. 2024
- Silvestre Miralles, Alicia. Desautomatización fraseológica y humor verbal en español. CIRCULO DE LINGUISTICA APLICADA A LA COMUNICACION. 2024. DOI: 10.5209/clac.79643
- Silvestre Miralles, Alicia; González Vallejo, Rubén. Introducción a “La retórica en los géneros religiosos: traducción y discurso”. ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN. 2024. DOI: 10.5209/estr.96149
- Silvestre Miralles, Alicia. El "lenguaje puro" y la traducción mística de Walter Benjamin. TRANS. 2023. DOI: 10.24310/trt.27.2023.14045
- Silvestre Miralles, Alicia. Aprendizaje cooperativo digital de la destreza escrita. GUINIGUADA. 2023. DOI: 10.20420/ElGuiniguada.2023.634
- Silvestre Miralles, Alicia. Proyecto Mentores Erasmus: una experiencia de práctica docente de ELE. VERBUM ET LINGUA. 2022
- Silvestre Miralles, A. Lo agramatical en poesía: Juan Eduardo Cirlot. NUEVA REVISTA DE FILOLOGÍA HISPÁNICA. 2022. DOI: 10.24201/nrfh.v70i2.3817
- Silvestre Miralles, Alicia. O’Reilly, Terence. Humanism and Religion in Early Modern Spain. CALIOPE. 2022
- Silvestre-Miralles, Alicia. Reseña del libro: Educar la inteligencia sensible. REVISTA DE ESTUDIOS E INVESTIGACIÓN EN PSICOLOGÍA Y EDUCACIÓN. 2021. DOI: 10.17979/reipe.2021.8.2.8593
- Miralles, As. Attardo, Salvatore (2020). The Linguistics of Humor: An Introduction, Oxford: Oxford University Press. ISBN: 9780198791287. 496 Páginas. ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA. 2021. DOI: 10.14198/ELUA2021.35.20
- Silvestre Miralles, Alicia. Una experiencia de ética y aprendizaje-servicio entre alumnos de traducción y niños y adolescentes con vulnerabilidad social. REVISTA HORIZONTES DE LINGÜÍSTICA APLICADA. 2021. DOI: 10.26512/rhla.v20i2.38146
- Silvestre Miralles, A. Fernando MENDES VIANNA, «Traducción de una selección de poemas de A rosa anfractuosa» . HERMENEUS. 2019. DOI: 10.24197/her.21.2019.633-643
- Silvestre Miralles, A. Ezpeleta Aguilar, Fermín, (2018). “Leer y escribir en la escuela del XIX. Prensa pedagógica y Didáctica de la Lengua”, Madrid, Biblioteca Nueva.. DIDACTICA-LENGUA Y LITERATURA. 2018. DOI: 10.5209/DIDA.61965
- Silvestre Miralles, Alicia. Dubroca Galín, Danielle, Français juridique langue étrangère. Exercices de pratique linguistique pour la matière civile, . CLINA. 2017
- Silvestre Miralles, Alicia. Le Guellec, Maud, ed. (2014), 'El autor oculto en la literatura española: siglos XIV a XVIII. Madrid, Casa de Velázquez.. TROPELÍAS (ZARAGOZA). 2016. DOI: 10.26754/ojs_tropelias/tropelias.2016251233
- Silvestre Miralles, Alicia. La traducción bíblica en San Juan de la Cruz: Subida del Monte Carmelo. SAN JUAN DE LA CRUZ. 2016
- Silvestre Miralles, Alicia. Dos poetas brasileñas en la revista Doña Endrina. ANUARIO BRASILEÑO DE ESTUDIOS HISPÁNICOS. 2014
- Silvestre Miralles, Alicia. Entrevista com Anderson Braga Horta e José Jeronymo Rivera. ANUARIO BRASILEÑO DE ESTUDIOS HISPÁNICOS. 2012
Comunicaciones
- Silvestre Miralles, Alicia. A “linguagem pura” de Walter Benjamin e a tradução na mística REVISTA INTERCÂMBIO DOS CONGRESSOS INTERNACIONAIS DE HUMANIDADES. 2015
- Silvestre Miralles, Alicia. O novo aprendiz, o novo professor, o ciberleitor: reflexões pedagógicas na era digital. REVISTA INTERCÂMBIO DOS CONGRESSOS INTERNACIONAIS DE HUMANIDADES. 2011
Libros
- Eurrutia Cavero, M.; Silvestre Miralles, A.; Thion Soriano-Mollá, D. Territorios transfronterizos: Marca Francia desde un enfoque cultural, lingüístico y literario. 2025. DOI: 10.3726/b22546
- Silvestre Miralles, Alicia. Evaluación de Lenguas e Inteligencia Artificial. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia. Kahoot básico para la enseñanza: interacción, revisión y evaluación. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia. Actas del II Congreso Internacional de Educación y Diversidad . 2025. DOI: 10.26754/uz.978-84-10169-56-2
- Silvestre Miralles, Alicia. Persuasión, asertividad y liderazgo en el discurso. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia; González Vallejo, R. Retóricas en los géneros religiosos: traducción y discurso. 2024. DOI: https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/96149/4564456569501
- Dolores Thion Soriano-Mollá, Alicia Silvestre Miralles (eds.). El humorismo en sus géneros. 2023
- Silvestre Miralles, Alicia. Lenguaje y sensibilidad. 2022
- Silvestre Miralles, Alicia; Flórez Fuentes, Catalina Isabel; Izquierdo Vigo, Paloma Alejandra; Pardo de Santayana Sanz, Raquel; Rebaciuc, Valentina Gabriela Global Principles for Professional Learning in Gifted Education = Principios Globales para el Aprendizaje Profesional en la Educación para las Altas Capacidades. 2021
- Alicia Silvestre Miralles. Istmo. 2020
- Silvestre Miralles, Alicia. El prisionero de Toledo (trad. italiano-español). 2020
- Silvestre Miralles, Alicia. Entre dos líricas: mística cotidiana. 2018
- Silvestre Miralles, Alicia; Cristiane Roscoe-Bess; Cynthia Ann Bell dos Santos; Flávia Cristina Cruz Lamberti Arraes, et al. A tradução em Contextos Especializados. 2016
- VV.AA. Lieder de Wolfgang Amadeus Mozart. 2016
- Alicia Silvestre Miralles. La traducción bíblica en San Juan de la Cruz: Subida del Monte Carmelo. 2015
- Silvestre Miralles, Alicia. Materiales: la Traducción de Textos Específicos en ELE (portugués-español español-portugués). 2013
- Silvestre Miralles, Alicia;Torres Monreal, Francisco; Solep, Josep. Vida Primera de San Francisco de Asís. 2013
- Silvestre Miralles, Alicia; Serra Martínez, Elías. Aproximación a la Poesía en Español: Propuestas Didácticas. 2009
- Silvestre Miralles, Alicia. El Sello de los Sellos, Giordano Bruno . 2007
- Alicia Silvestre. El fruto vómico. 0
Capítulos
- Silvestre Miralles, Alicia. La evaluación en ELE a la luz de la Inteligencia Artificial Genera. METODOLOGÍAS ACTIVAS E INTELIGENCIA ARTIFICIAL EN EL AULA. 2026
- Alicia Silvestre Miralles. Notas, dibujos y declaraciones a las discípulas: San Juan de la Cruz como Mistagogo en la subida al Monte Carmelo. EL DIDACTISMO Y SUS GÉNEROS. 2025
- ALICIA SILVESTRE MIRALLES. The pragmatic meaning of (que) es/era broma (just kidding) in Spanish: a discourse marker?. PHRASEOLOGY IN ACTION: THEORETICAL INSIGHTS AND PRACTICAL APPROACHES TO IDIOMS, PROVERBS, AND MORE. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia. El yo y su leyenda en la "Vida" de santa Teresa de Jesús: autobiografía o hagiografía. LA MIRADA ENSIMISMADA: ENSIMISMAMIENTO Y FIGURACIONES DEL YO. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia. La evaluación en ELE a la luz de la inteligencia artificial generativa: desafíos y sostenibilidad. METODOLOGÍAS ACTIVAS E INTELIGENCIA ARTIFICIAL EN EL AULA. 2025
- Silvestre Miralles, Alicia. Frontera interior e identidad: escritores que adoptan la lengua francesa como marca de estilo. . TERRITORIOS TRANSFRONTERIZOS: MARCA FRANCIA DESDE UN ENFOQUE CULTURAL, LINGÜÍSTICO Y LITERARIO,. 2025
- Alicia Silvestre Miralles. Géneros lexicográficos y humor: el "Notable Diccionario filosófico-humorístico" de Vicente Foz y Ponz. EL HUMOR EN LA LITERATURA ARAGONESA : ESTAMPAS ARAGONESAS. 2024
- Silvestre Miralles, A.; Pardo de Santayana, R. Sensibilidad lingüística: un constructo en expansión. DIÁLOGOS SOBRE EDUCACIÓN SENSIBLE. 2024
- Silvestre Miralles, Alicia. Gestión emocional desde la palabra: transferencia universitaria. COMPETENCIAS SOCIOEMOCIONALES EN EL CONTEXTO UNIVERSITARIO 2024
- Silvestre Miralles, Alicia. Intersecciones cognitivas entre estrategias de intercomprensión y estrategias de traducción. ESTUDIOS DE LITERATURA, TRADUCCIÓN LITERARIA Y OTRAS MODALIDADES DE TRADUCCIÓN. 2024
- Alicia Silvestre Miralles. Humor y pragmática: los refranes contextualizados de José Mota. EL HUMORISMO EN SUS GÉNEROS. 2023
- Silvestre Miralles, A. Lexicografía y biblioteca: práctica universitaria. ENSINO DE TRADUÇÃO E DE LÍNGUAS: REFLEXOES E PROPOSTAS DIDÁTICAS. 2023
- Silvestre Miralles, A.; Rebaciuc, V. G. La literatura como recurso. Géneros textuales aplicados a la educación sensible: el cuento, el poema, el teatro . DIDÁCTICA APLICADA A LA EDUCACIÓN PRIMARIA. 2023. DOI: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=9282980
- Alicia Silvestre Miralles. Géneros discursivos digitales y cánones emergentes en el patrimonio literario de las humanidades digitales. LITERATURA: PATRIMONIO PARA TODOS. 2022
- Alicia Silvestre Miralles. Lezama Lima, transcreador de Pluies de Saint-John Perse. NUEVOS ASEDIOS A LA NOVELA ENTRE FRONTERAS: ARAGÓN-AQUITANIA, RELATOS SIN FRONTERAS. 2021
- Silvestre Miralles, Alicia. Sintaxis latinizante en el Cántico Espiritual de San Juan de la Cruz. CÁNTICO ESPIRITUAL. 2020
- Silvestre Miralles, Alicia. Sujeitos e práticas éticas: reflexões sobre o Outro e a Educação Inclusiva na aula de línguas SUJEITOS E PRÁTICAS EDUCATIVAS: EXPERIÊNCIAS, SABERES E PERSPECTIVAS EDUCACIONAIS. 2019
- Silvestre Miralles, Alicia. La Función Metafísica del Lenguaje en la Obra de San Juan de la Cruz. ACTAS DEL VI CONGRESO MUNDIAL DE METAFÍSICA 2015 / PROCEEDINGS SIXTH WORLD CONFERENCE ON METAPHYSICS 2015. 2018
- Silvestre Miralles, Alicia. El uso de la Biblia en la Subida. SUBIDA DEL MONTE CARMELO DE SAN JUAN DE LA CRUZ, ACTAS DEL I CONGRESO MUNDIAL SANJUANISTA. 2018
- Silvestre Miralles, Alicia. La misericordia del Padre en la mística de Santa Faustina Kowalska. MISERICORDIOSOS COMO EL PADRE. 2017
- Silvestre Miralles, Alicia. Sobre la novela La liebre mecánica. HABLANDO DE A. F. MOLINA. 2017
- Silvestre Miralles, Alicia. Teresa y Juan cara a cara en el vejamen. TERESA DE JESÚS, V CENTENARIO DE SU NACIMIENTO. 2015. DOI: https://doi.org/10.15581/006.49.14140
- Silvestre Miralles, Alicia. Desenvolvimento da ética profissional nos estudantes de traduçao. ANAIS ICCAL, INTERNATIONAL CONGRESS OF CRITICAL APPLIED LINGUISTICS. 2015
- Silvestre Miralles, Alicia. O uso do erro no ensino da tradução de textos técnicos e científicos. A TRADUÇÃO EM CONTEXTOS ESPECIALIZADOS. 2015
- Silvestre Miralles, Alicia. A poesia de Fernando Mendes Vianna: um estudo da penetração da literatura brasileira na Espanha. LA LENGUA PORTUGUESA: ESTUDIOS SOBRE LITERATURA Y CULTURA DE LENGUA PORTUGUESA. 2014
- Alicia Silvestre Mirallés. Alicia de vuelta del espejo. CUENTOS DESDE LA DIVERSIDAD. 2013
- Silvestre Miralles, A. Ceci n´est pas une pipe: la pipa, la cometa y la traducción. LA POESÍA ESTÁ EN EL VIENTO. 2013
- Silvestre Miralles, Alicia. Místicas: Silenciadas por Amor. ESCRITURAS SILENCIADAS PAISAJE COMO HISTORIOGRAFÍA. 2013
- Silvestre Miralles, Alicia. Ceci n`est pas un pipe. LA POESÍA ESTÁ EN EL VIENTO. 2013
- Silvestre Miralles, Alicia. Místicas: voz, silencio, liberdade. PALAVRA E PODER, REPRESENTAÇOES LITERARIAS. 2011
- Silvestre Miralles, Alicia. Carta de amor de un enfermo de Alzheimer. VIVO SIN VIVIR EN MÍ. 2006
- Silvestre Miralles, Alicia. Los licenciados en Letras: especialistas en comunicación e información (proyecto ERGON). TELETRABAJO. UNA VISIÓN MULTIDISCIPLINAR, ACTAS DEL I CONGRESO DE TURISMO Y TELETRABAJO. 1998
Proyectos
- “Semántica y léxico“. SEMYLEX. 15/04/23 - 01/01/50
- H30_23R: GENUS. 01/01/23 - 31/12/25
- PYPA. “Au-delà des Pyrénées: Patrimoines d’encre, de la Nouvelle Aquitaine à l’Espagne“. 19/10/21 - 01/01/25
- FERSE. Fundamentos de la Educación y Responsabilidad Social Educativa, línea: Educación sensible. https://gestion2.urjc.es/pdi/grupos-investigacion/ferse,. 01/01/21 - 01/01/30
- GENUS H30_20D. 01/01/20 - 01/01/22
- H30_20D: Genus. 01/01/20 - 31/12/22
- IPH, Instituto de Patrimonio y Humanidades (Aragón). 01/01/20 - 01/01/50
- SENSITIVITY RESEARCH. 01/01/20 - 01/01/30
- TRADHUC, Traducción Humanística y cultural. Línea: “Traducción, ética y religión”. (UVa, Univ. Valladolid, Soria). 01/01/19 - 01/01/50
Contratos
- ORATORIA: PERSUASIÓN, ASERTIVIDAD Y LIDERAZGO EN EL GRUPO 5º Y 6º, 1º Y 2º ESO. 18/10/25 - 13/12/25
- TALLER PARA PADRES 2025/26: LA ALTA SENSIBILIDAD EN HIJOS. 18/10/25 - 13/12/25
- TALLER DE LECTURA. 30/05/25 - 31/05/25
- PRODUCCIÓN DE CONTENIDOS EDUCATIVOS DIGITALES (UNIPRODUCCIÓN). 04/12/24 - 31/12/24
- DEBATE. 19/10/24 - 23/11/24
- ORATORIA. 19/10/24 - 23/11/24
- COMPETENCIAS DIGITALES DEL PROFESORADO-FORMACIÓN Y ACREDITACIÓN (DigCompEdu-Fya). 14/02/24 - 31/12/24
- INMERSIÓN EN LENGUA ITALIANA. 13/01/24 - 09/03/24
- ORATORIA: PERSUASIÓN, ASERTIVIDAD Y LIDERAZGO. 16/09/23 - 09/03/24
- DIARIO EMOCIONAL 12/11/22 - 18/02/23
- ORATORIA: PERSUASIÓN, ASERTIVIDAD Y LIDERAZGO.(1). 05/11/22 - 21/01/23
- ORATORIA: PERSUASIÓN, ASERTIVIDAD Y LIDERAZGO.(2). 05/11/22 - 17/12/22
Proyectos de Innovación Docente
- Clase invertida y metodologías activas con la ayuda de herramientas digitales: hacia una educación superior más participativa. Grupo MultiflipTech. 01/09/25 - 01/09/25
- Estudio multidisciplinar de las competencias transversales 1+5 UNIZAR “visitando” otras metodologías activas. 01/09/25 - 01/09/25
- Mapa de Adquisición de Competencias Digitales en el Máster Universitario de Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. 01/09/25 - 01/09/25
- Evaluación de las competencias transversales 1+5 UNIZAR en asignaturas multidisciplinares y actividades de metodologías activas. 01/09/23 - 01/09/24
- Apoyo al estudiantado del Máster de Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE) para la elaboración del TFM. 01/03/23 - 17/06/24
- CafELE. 01/03/22 - 27/01/24
- UcraELE. 01/03/22 - 27/01/24
- CAF(ÉLE). 01/06/21 - 14/10/22
- Persuasión, asertividad y liderazgo en el discurso. 01/09/20 - 17/06/30
Dirección de proyectos fin de grado
- Análisis léxico-semántico de la palabra ¿moro¿ adscrito a la obra Bajarse al moro, de José Luis Alonso de Santos. Universidad de Zaragoza. Sobresaliente. 15/09/25
- Vale, ¿marcador conversacional?. Universidad de Zaragoza. Sobresaliente. 13/06/24
- Plan de Comunicación de crisis en redes sociales: Rosa Clará como estudio de caso. Universidad de Zaragoza. Sobresaliente. 30/06/22
- Las huellas del aragonés en Nogueruelas. Universidad de Zaragoza. Notable. 17/11/21
- Análisis lingüístico-pragmático del texto publicitario: productos de cosmética femenina. Universidad de Zaragoza. Notable. 27/09/21
- Los focos en japonés y en español (un análisis contrastivo). Universidad de Zaragoza. Sobresaliente. 27/09/21
- Los aforismos de Les Luthiers: humor linguístico en teoría y práctica. Universidad de Zaragoza. Notable. 19/11/20
- Los anglicismos léxicos: un estudio sobre su manifestación en la lengua española a través del canal de noticias musicales «Los 40». Universidad de Zaragoza. Notable. 06/07/20
- Nombrar las emociones: una experiencia de diseño de materiales para enseñanza de léxico de L1 en Secundaria. Universidad de Zaragoza. Notable. 06/07/20
- TRADUZINDO O MITO NO TEMPO: LA LLORONA. Universidad de Brasilia. Apto. 13/06/16
- A tradução poética na literatura infanto-juvenil: El Árbol de los Sueños. Universidade de Brasília. Sobresaliente. 04/12/15
Dirección de proyectos fin de master
- Damay jàng españool: la enseñanza-aprendizaje del español a migrantes senegaleses. Universidad de Zaragoza. Matrícula de honor. 20/06/25
- El tratamiento de la interjección en la enseñanza de español como lengua extranjera. Universidad de Zaragoza. Aprobado. 20/06/25
- Material didáctico de ELE para alumnos griegos: una propuesta. Universidad de Zaragoza. Notable. 08/07/24
- Implementar la evaluación formativa en el aula de ELE a través de una propuesta didáctica sobre el contraste de pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto. Universidad de Zaragoza. Notable. 08/07/24
- La Inteligencia Artificial Generativa en la creación de materiales para el aula de Español como Lengua Extranjera. Universidad de Zaragoza. Matrícula de honor. 08/07/24
- Elaboración de una rúbrica de evaluación para una unidad didáctica de ELE. Universidad de Zaragoza. Notable. 23/11/23
- La rúbrica para evaluación de porfolio en Educación Superior. Universidad de Zaragoza. Notable. 08/07/22
- Entonando poesía. La enseñanza de la prosodia en ELE a través de la poesía. Universidad de Zaragoza. Sobresaliente. 08/07/22
- Diseño de materiales para la enseñanza del español en la Educación Superior en el Reino Unido con foco en la expresión oral. Univ. Europea del Atlántico. 8.25/10. 01/06/18
- CONTRIBUIÇÕES DO ENSINO CRÍTICO PARA UMA EDUCAÇÃO ANTIRRACISTA NO CONTEXO DO ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (ELE) Universidad de Brasilia. Apto. 20/03/18
Acuerdos de Know-How
- Curso EL HUMOR EN SUS GÉNEROS, ZARAGOZA, 22, 23 Y 24 DE JUNIO DE 2022. Silvestre Miralles, Alicia. 2022
Investigaciones anteriores
- Investigador. SEMYLEX. Facultad de Filosofía y Letras UAM. 01/01/23
- Investigador. FERSE. Universidad Rey Juan Carlos I. 10/01/22
- Investigador. Patrimoines d’Encre. Universidad de Pau et des Pays de l'Adour. 19/10/21
- Investigador. Instituto de Patrimonio y Humanidades. 09/06/20
- Investigador. Intercomprehension adnd Multilingualism in European Education. 01/03/19 - 31/03/19
- Investigador. TRADHUC. Facultad de Traducción e Interpretación. 19/10/18
- Investigador. Historias, Políticas de enseñanza de lenguas y Ética en la formación de profesores de lenguas. PPGLA. 10/03/16 - 18/03/18
- Investigador. Traducción y Lenguas Próximas, Universidad de Brasilia. Universidad de Brasilia. 01/01/10 - 09/03/18
Participaciones en congresos
- International Pragmatics Congress Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Contextualization cues, fixation and sayings deautomatization for parody purposes. Brisbane. 22/07/25
- Simposio Internacional "Discursos y figuraciones del yo". Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). El yo y su leyenda: de la autobiografía a la hagiografía. Zaragoza. 23/06/25
- V Congreso internacional de innovación en la docencia e investigación de las Ciencias Sociales, Jurídicas y Humanidades: “Innovación docente para el desarrollo sostenible en una sociedad plural: oportunidades y desafíos”. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). La evaluación en ELE a la luz de la inteligencia artificial generativa: desafíos y sostenibilidad. Zaragoza. 05/06/25
- Congreso Internacional ArDis, “La arquitectura del discurso: categorías, unidades y relaciones. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). 4. Atenuación en la periferia derecha: un caso de interfaz sintáctica, semántica y pragmática. Sevilla. 21/05/25
- II Congreso Internacional de Educación y Diversidad. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Propuesta de atención a las altas capacidades en la Universidad de Zaragoza (pp. 261-263). Zaragoza. 04/04/25
- Primer Congreso Internacional de Fonética y Poética. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Poesía y fonética en Cirlot: nota, letra, trance. Santiago de Chile. 14/11/24
- II Seminario Internacional UAM de Discurso, Gramática y Léxico (DIGLE) Jornadas de lexicología y lexicografía del español: metodologías, estrategias y herramientas,. Participativo - Ponencia invitada/ Keynote. El léxico español de las emociones y su enseñanza mediante estrategias de intercomprensión. Madrid. 07/11/24
- Seminario internacional Psylex VI: Entre letras y latidos: Perspectivas científicas sobre la relación entre lenguaje y emoción. Participativo - Póster. Semántica de las emociones: análisis sémico. Zaragoza. 07/11/24
- II Congreso Internacional sobre el Humor Verbal Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Frenado y retroceso: cuando la broma se desvía a la ofensa. Alicante. 16/10/24
- CECITE, Concepts, pratiques et expériences artistiques. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Cambio lingüístico, tabú y eufemismo en la designación de la discapacidad visual en español. Rennes. 18/09/24
- Congreso AEPE. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Dude en Free Guy: el pseudocódigo como lenguaje de un personaje programado. Barcelona. 16/07/24
- Turismo e intergeneracionalidad. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Ensino de línguas para pessoa idosa: experiência preparatória para a intergeracionalidade. Madrid. 10/07/24
- Simposio Internacional “Los Géneros del Didactismo”. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). San Juan de la Cruz como mistagogo. Jaca. 18/06/24
- Congreso internacional Vidas en la memoria, erudición y escritura en el carmelo reformado (siglos XVI – XVIII). Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Persuasión, asertividad y liderazgo del discurso femenino: santa Teresa de Jesús. Madrid. 17/06/24
- I Congreso internacional para el desarrollo de competencias socioemocionales. Participativo - Otros. Gestión emocional desde la palabra: transferencia universitaria. Zaragoza. 21/02/24
- Congreso "El mundo por desorden alfabético. Lexicografía subjetiva y diccionarios burlescos, políticos y ensayísticos del español (siglos XVIII y XIX)". Participativo - Otros. Lexicografía subjetiva: el Notable Diccionario de Vicente Foz y Pons. Cádiz. 17/10/23
- Europhras 2023: New Trends in Phraseology: Languages and Cultures in Comparison. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). El significado pragmático del marcador discursivo "(que) es/era broma",. Milano. 29/05/23
- 29th Annual Conference of the Australasian Humour Studies Network (AHSN). Participativo - Otros. Stereotype and evolution of Jewish humor in Woody Allen´s films. Sydney. 06/02/23
- I Congreso Internacional de Comedia Humor, medios y redes: multimodalidad y transferibilidad. Participativo - Otros. Análisis pragmático-lingüístico del humor en refranes contextualizados de José Mota. Madrid. 17/10/22
- XVIII Congreso Internacional de Traducción, Texto e Interferencias, Univ. de Extremadura, 24-26/05/22. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Intersecciones cognitivas entre las estrategias de traducción y las de intercomprensión. Cáceres. 24/05/22
- III Congreso Mundial Sanjuanista Cántico Espiritual. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Sintaxis latinizante en el Cántico Espiritual de San Juan de la Cruz. Ávila. 06/09/19
- I Congreso Mundial sobre la Subida de San Juan de la Cruz. Participativo - Ponencia invitada/ Keynote. El uso de la Biblia en la Subida Ávila. 06/09/17
- II Congreso Mundial de Biblia y Mística. Misericordiosos como el Padre. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). La Misericordia del Padre en Santa Faustina Kowalska. Ávila. 05/09/16
- Congreso Internacional de Metafísica. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). La Función Metafísica del Lenguaje en la Obra de San Juan de la Cruz. Salamanca. 12/11/15
- XVIII Congr. Internal. Humanidades, Rev. Intercambio, Anais. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). A “linguagem pura” de Walter Benjamin e a tradução na mística. Brasilia. 20/10/15
- International Congress of Critical Applied Linguistics Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Desenvolvimento da Ética Profissional nos Estudantes de Tradução. Brasília. 19/10/15
- Teresa de Jesús. V Centenario de su Nacimiento, Historia, Literatura y Pensamiento. Actas del Congreso Internacional Teresiano. Participativo - Otros. Teresa y Juan Cara a Cara en el Vejamen. SALAMANCA. 22/10/14
- La lengua portuguesa: Estudios sobre literatura y cultura de lengua portuguesa. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). A poesia de Fernando Mendes Vianna: um estudo da penetração da literatura brasileira na Espanha. Salamanca. 31/05/13
- III Congreso internacional Escrituras silenciadas: paisaje como historiografía. Escrituras silenciadas paisaje como historiografía. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Místicas: Silenciadas por Amor. Alcalá de Henares. 24/01/12
- XIV Congresso Internacional de Humanidades. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). O novo aprendiz, o novo professor, o ciberleitor: reflexões pedagógicas na era digital. Brasília. 19/10/11
- XIV Seminario Nacional Mulher e Literatura. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Místicas: voz, silencio, libertad. Brasília. 04/08/11
- VI Seminario de Psicolinguística. Participativo - Póster. Los errores morfológicos, evidencia del proceso de producción. Barcelona. 27/03/03
- I Congreso de Turismo y Teletrabajo. Participativo - Ponencia oral (comunicación oral). Los licenciados en Letras: especialistas en comunicación e información”, (proyecto ERGON). Huelva. 06/11/98
Estancias
- Université de Pau et des Pays de l’Adour. Pau. España. 07/07/25 - 11/07/25
- Universidad de Rennes2. Rennes. Francia. 25/01/24 - 26/01/24
- Universidad Masaryk (Brno). Brno. República Checa. 25/09/23 - 30/09/23
- Universitá degli Studi di Palermo. Palermo. España. 28/02/22 - 06/03/22
- Universidad Menéndez Pelayo. Santander. España. 16/08/21 - 20/08/21
- Universidad Menéndez Pelayo. Santander. España. 14/12/20 - 18/12/20
- Universitá La Sapienza. Roma. Italia. 25/03/19 - 29/03/19
- Casa del Traductor. Tarazona. España. 01/10/06 - 31/10/06
Comités
- Comité Científico del V Congreso Internacional de Responsabilidad Social Educativa_URJC2025. Universidad Rey Juan Carlos I. 09/10/25 - 10/10/25
- I Congreso Internacional de Visiones Interdisciplinares sobre el Patrimonio. I Congreso Internacional de Visiones Interdisciplinares sobre el Patrimonio, Zaragoza, USJ. 14/11/24 - 15/11/24
- COMITÉ CIENTÍFICO III Jornada de jóvenes investigadores en traducción, IJJIT. Universidad de Valladolid. 12/05/23 - 12/05/23
- COMITÉ CIENTÍFICO II Jornada de jóvenes investigadores en traducción, IJJIT. Universidad de Valladolid. 07/10/22 - 07/10/22
- I Jornada de jóvenes investigadores en traducción, IJJIT. Comité Científico. 28/05/21 - 28/05/21
- Comité científico Revista Third Factor. Universidad Rey Juan Carlos I. 14/12/20
- COMITÉ XXXV Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, (AJL2020). Universidad de Zaragoza. 11/11/20 - 13/11/20
- COMITÉ CIENTÍFICO I Jornada de jóvenes investigadores en traducción, IJJIT. Universidad de Valladolid. 28/05/20 - 28/05/20
- Hermeneus. Comité Científico. 01/12/19 - 07/12/22
- COMITÉ UNIVERSITARIO REVISTA COSMOPOLITAN. COSMOPOLITAN. 01/01/92 - 01/01/92
Organizaciones de actividades de I+D+i
- Blended Intensive Program "Persuasión, asertividad y liderazgo en el discurso". 16/02/26 - 20/02/26
- Blended Intensive Program "Persuasión, asertividad y liderazgo en el discurso". 23/02/25 - 27/02/25
Gestiones de actividades de I+D+i
- Universidad de Zaragoza. Secretaria titular Comisión de selección del área de Filología Italiana AYD. 01/01/24 - 23/03/24
- Universidad de Zaragoza. Vocal suplente. Comisión de selección del área de Lengua Española – ASOC. 01/01/24 - 23/03/24
- Universidad de Zaragoza. Vocal suplente. Comisión de selección del área de Filología Catalana – ASOC. 01/01/24 - 23/03/24
- Universidad de Zaragoza. Secretaria titular Comisión de selección del área de Filología Italiana ASOC. 01/01/24 - 23/03/24
- Universidad de Zaragoza. Secretaria titular. Comisión de selección del área de Filología Italiana – SUST. 01/01/24 - 23/03/24
- Universidad de Zaragoza. Comisión de Evaluación de la Calidad del Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. 21/05/21
- Universidad de Zaragoza. Comisión de Evaluación de la Calidad del Grado en Filología Hispánica. 13/04/21
- Universidad de Zaragoza. Coordinadora Erasmus Calabria y Palermo. 27/02/19
- Universidad de Brasilia. Comisión evaluadora Lengua española Máster y Posgrado Lingüística aplicada. 01/01/15 - 31/12/15
Creaciones artísticas
- Poemario Istmo. Zaragoza. 01/06/20
- Parole postume. Italia, Poseidonia Paestum. 08/07/06
- Poemario Pasto de las Llamas. Zaragoza. 13/03/04
- Poemario Mani Pulite, Piedi Sporchi. Roma. 06/06/01
- Poemario Kurai-Kuroi. Madrid. 18/03/98
- Poemario Lo sublime. Zaragoza. 06/03/98
- La gruta de Gustave Moreau. Alzira. 05/03/98
- Poemario Persigna. Zaragoza. 04/06/97
- Poemario El Fruto vómico. Zaragoza. 06/03/97
- Poemario Azogue Zaragoza. 04/12/95
- Poemario Estigma Zaragoza. 30/06/95
- Poemario Nudo de instintos. Zaragoza. 04/03/91
Evaluaciones en artículos I+D+i
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Forum for Linguistic Studies. No existe. 01/09/25 - 30/09/25
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Cuestiones Pedagógicas. España. 01/01/24 - 31/12/24
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Estudios Humanísticos. Filología. España. 01/01/23 - 31/12/24
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. El pez y la flecha, Universidad Veracruzana. https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha. No existe. 01/08/22 - 23/08/22
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Entreculturas, ISSN-e 1989-5097. https://revistas.uma.es/index.php/revtracom/about, (Univ. Málaga y ed. Comares). España. 01/03/22 - 10/03/22
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Belas infiéis. Brasil. 01/01/19 - 31/12/19
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Hermeneus. España. 01/01/18 - 31/12/27
- Revisión de artículos en revistas científicas o tecnológicas. Entreculturas. España. 01/01/17 - 31/12/27
Otros méritos
- Academia Brasileña de las Letras (ALB). Nombramiento oficial internacional. Silla 6 por España.
Noticias:
https://www.heraldo.es/noticias/ocio-y-cultura/2024/08/29/alicia-silvestre-academica-por-espana-brasil-me-habitaba-sin-yo-saberlo-mucho-antes-de-ir-alli-1758974.html. 14/08/24
UNIZAR teaching activity from the course 1995-96
Docencia no UNIZAR
- Comentario linguistico de textos españoles. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2024
- Técnicas de expresión oral. GRADO PERIODISMO. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2024
- Sintaxis I. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2022
- Semántica y pragmática del español. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2022
- Destrezas lingüísticas del español. GRADO LENGUAS MODERNAS. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2024
- Lengua española. GRADO ESTUDIOS INGLESES. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2023
- Español de américa. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2022
- El léxico español. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2022
- Morfología. GRADO FILOLOGÍA HISPÁNICA. Universidad de Zaragoza. 17/09/2018 - 01/01/2023
- Lengua, cultura y bilinguismo. Máster en Profesor de Español como Lengua extranjera. Universidad Europea del Atlántico. 01/03/2018 - 31/08/2018
- Assesment and testing. Máster en Profesor de Inglés como Lengua extranjera. Universidad Europea del Atlántico. 01/03/2018 - 31/08/2018
- Portugués I. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. Universidad de Valladolid. 27/09/2017 - 31/08/2018
- Portugués II. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. Universidad de Valladolid. 27/09/2017 - 31/08/2018
- Portugués. Graduado o Graduada en Traducción e Interpretación. Universidad de Valladolid. 01/09/2017 - 01/09/2018
- La enseñanza del inglés a través de la traducción (teaching english through translation). Máster Universitario en Lingüística aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE). Universidad Europea del Atlántico. 01/01/2017 - 01/01/2018
- Lengua, cultura y bilingüismo: el componente sociocultural en el aula de ele. Máster Universitario en Lingüística aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE). Universidad Europea del Atlántico. 01/01/2017 - 01/01/2018
- Tópicos especiales en lingüística aplicada (ética en la formación de profesores de lengua). Posgrado en Lingüística Aplicada. Universidad de Brasilia. 01/01/2016 - 01/12/2017
- Teoría y práctica del español oral y escrito 4. Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Prácticas supervisadas de traducción (orientación académica). Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Proyecto final curso traducción (tfg). Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Traducción de textos técnicos y científicos. Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Lectura crítica para traducción. Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Civilización española. Traducción Español. Universidad de Brasilia. 23/03/2010 - 23/08/2017
- Teoría y práctica del español oral y escrito 2. Grado Lengua Española. Universidad de Brasilia. 01/01/2007 - 31/12/2009
- 2007-2009. grado de letras español: teoría y práctica del español oral y escrito 1, teoría y práctica del español oral y escrito 2. GRADO LETRAS ESPAÑOL. UNIVERSIDAD DE BRASILIA. 01/01/2007 - 31/12/2009
- Civilización española. Grado Lengua Española. Universidad de Brasilia. 01/01/2007 - 31/12/2009
- Teoría y práctica del español oral y escrito 4. Grado Lengua Española. Universidad de Brasilia. 01/01/2007 - 31/12/2009
|